It is a chirping tokkuri that makes a sound like the chirping of birds when you gently pour sake into it.Due to the special internal structure it makes a sound as if the warbler at the top were really chirping.It is a traditional sake bottle born from the playfulness of craftsmen in the Edo period and the stylish playfulness of people is wonderful.How about enjoying yourself with a rare sake bottle?In addition the smooth and smart form is also nice as an interior.
→
原産国 /Country of origin
日本 JAPAN
時 代/Period
昭和時代 1926年~1988年
サイズ/Size
口径2.0×高さ14.0cm ×height 5.5in
素材 材質
陶器 pottery
状 態/Quality condition
中古 -良し- 経年による擦れ等ありますが良いです。 used - good condition - There are threads due to aging.
江戸時代の職人たちの遊び心から誕生した伝統的な酒器です。
内部の特殊な構造によって音が鳴る仕組みになっています。
上部についている鶯が本当に鳴いているような趣向で、江戸期の方々の粋な遊び心が素敵です。
自宅でお酒を飲む機会が多いこの時期に、珍しい徳利で楽しんでみませんか。
また、ス-ッとスマートなフォルムがインテリアとしても素敵です。
→
It is a chirping tokkuri that makes a sound like the chirping of birds when you gently pour sake into it.Due to the special internal structure it makes a sound as if the warbler at the top were really chirping.It is a traditional sake bottle born from the playfulness of craftsmen in the Edo period and the stylish playfulness of people is wonderful.How about enjoying yourself with a rare sake bottle?In addition the smooth and smart form is also nice as an interior.
→
JAPAN
1926年~1988年
×height 5.5in
pottery
経年による擦れ等ありますが良いです。
used - good condition -
There are threads due to aging.
なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。
こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。
大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。
多少の使用感
ヒッツキ フリモノ
非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ
ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し
広範囲に及ぶ模様の薄れ
*当店は、買出し屋です。
実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、
蔵や土蔵に眠っている商品を
買わせて頂いています。
その為、骨董品に関しては、
うぶもの
(未だ蔵の中で世に出ていない品)
を中心に取り扱っております。
昔の方々の巧みの技をそして、
それを大事に使っていた方々の心を
大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。